電波天文台

May 18
Permalink

先日、某新聞社記者から電話があって、「川内村がいち早く帰村宣言をしたが、今の気持ちと村の現状を聞かせてほしい」という。
逆にその記者に、「本当のことを書けるのですか?」と訊いた。

テレビでは「除染が完全に済んでいないのに帰れない」といったことを言う「避難者」が映し出される。それを見て視聴者は「汚染された村に帰れだなんて、村長は人殺しか」などというトンチンカンなコメントをネットに書き散らす。

全然違う。

放射能汚染はもはや関係ない。最初から、村の中心部の汚染は避難先の郡山市などより低いということをここでも何度も書いている。
帰れないのは、帰ると補償金がもらえなくなるから。
非常にシンプル、かつ切実な理由からだ。

Permalink
お腹がすいたら、普通は力が湧かなくてへたってしまいますよ?「うまいものを食べたい」とガムシャラになるのは、それでもへこたれない強い心身をもった人だけです。ハングリー精神で貧困から脱出したというのは、珍しいことだから賞賛されるんですよ
May 14
Permalink
「死ぬ気になれば何でもできるはず、だから自殺なんてするな」と言う人は、自殺を考えたことがあるんだろうか。「死ぬ気になる」と「生きる気がなくなる」は同じ意味ではないよ。
May 04
Permalink
「なんでヒーローは技名を叫びながら必殺技繰り出すの?」って質問に対する『アンパンマンが無言でバイキンマン殴ったら子供泣くだろうが。』って答えが忘れられない。
Permalink
May 02
Permalink
自分が好きで好きでたまらない気持ちの別名が正義。
Apr 29
Permalink

Y Combinator面接で尋ねられる質問例

So what are you working on? 
今、何に取り組んでいる?

Have you raised funding? 
今までに資金調達をしたことがある?

What makes new users try you? 
新しいユーザーがこのプロダクトを使ってみようと思う理由は?

What competition do you fear most?
いちばん怖いと思うライバルは?

What’s the worst thing that has happened?
今までで最悪の体験は?

Will you reincorporate as a US company?
会社をアメリカで作るつもりはあるか?

What’s an impressive thing you have done?
これまででいちばん自慢になるきみの業績は?

Where is the rocket science here?
ロケット科学〔容易に真似ができない高度な技術〕はどこに使われている?

Why did you pick this idea to work on?
このアイディアを開発のベースに選んだ理由は?

Why do the reluctant users hold back?
ユーザーが使うのをためらう理由は?

Who would you hire or how would you add to your team?
きみのチームに次に誰を採用したい?

What problems/hurdles are you anticipating?
どんなハードル/問題が起こりそうだと予想している?

Who is “the boss”?
ボスは誰?

What is the next step with the product evolution?
このプロダクトは次にどう発展させていきたい?

Who needs what you’re making?
このプロダクトを必要としているのはどんなユーザー?

How does your product work in more detail?
プロダクトがどういう仕組なのかもっと詳しく説明すると?

What are you going to do next?
次にどんなことをしたい?

Where do new users come from?
新しいユーザーはどこから来る?

How big an opportunity is there?
チャンスの大きさは?

Six months from now, what’s going to be your biggest problem?
6ヶ月後に直面しているであろういちばん大きな問題は?

What’s the funniest thing that has happened to you?
いままでいちばんおかしな体験は?

Tell us something surprising you have done?
何か人が驚くようなことをした経験は?

Who are your competitors?
ライバルは?

What’s new about what you make?
このプロダクトの新しさは?

How many users do you have?
ユーザーは何人?

Why isn’t someone already doing this?
今まで他の人がこれをやらなかった理由は?

What are the top things users want?
ユーザーからの希望でいちばん多いものは?

What is your burn rate?
バーンレートは? 〔スタートアップ企業が利益が出る前に資本を消費する割合〕

How do you know customers need what you’re making?
ユーザーがこのプロダクトを必要としているどうやって分かる?

What domain expertise do you have?
専門知識は? 〔domain expertiseはAI分野でよく使われる用語で、「特定分野の専門的知識」といった意味〕

What, exactly, makes you different from existing options?
既存のプロダクトとの違いを正確に言うと?

What’s the conversion rate?
コンバージョン率は? 〔一般に訪問者数と収益に結びつく行動回数との比率。フリーミアム・サービスなら無料ユーザーの有料ユーザーへの転換率、等〕

What systems have you hacked?
これまでどんなシステムをハックした? 〔hackはもともと不法侵入の意味ではなく、「すばやく仕事をして成果を出す」といった意味〕

Who would use your product?
このプロダクトを使うのはどんな人?

How will customers and/or users find out about you?
ユーザー/顧客はどうやってきみのプロダクトを見つける?

Why did your team get together?
きみたちがチームとして集まった理由は?

In what ways are you resourceful?
きみの強みはどこにある?

What is your distribution strategy?
流通(配信)戦略は?

What has surprised you about user behaviour?
ユーザーの反応でいちばん驚いた点は?

What part of your project are you going to build first?
このプロジェクトはどこから作り始めた?

What’s the biggest mistake you have made?
今まで最大の失敗は?

Who might become competitors?
今後ライバルになりそうなのは?

What do you understand about your users?
ユーザーについてどんなことを理解している?

What is your user growth rate?
ユーザーの伸び率は?

What are the key things about your field that outsiders don’t understand?
この分野で部外者には理解しにくいキーポイントは?

Who is going to be your first paying customer?
最初に金を払ってくれる顧客になりそうなのは誰?

If your startup succeeds, what additional areas might you be able to expand into?
このスタートアップが成功したら、次にどんな領域に手を広げてみたい?

How do you know people want this?
このプロダクトにニーズがあると分かる理由は?

Would you relocate to Silicon Valley?
シリコンバレーに引っ越してくる気はある?

What do you know about this space/product others don’t know?
この分野で他人が知らず、きみだけが知っているのはどんなこと?

How long can you go before funding?
資金調達前にあとどのくらいの期間プロジェクトを続けられる?

How will you make money?
どうやって金を稼ぐ?

How much does customer acquisition cost?
顧客獲得費用は?

How did your team meet?
チームのメンバーが出会ったきっかけは?

Who in your team does what?
チームの役割分担は?

How are you meeting customers?
顧客と実際に会っている?

How many users are paying?
有料ユーザーの数は?

How is your product different?
このプロダクトが他と違う点は?

Are you open to changing your idea?
アイディアを変えていく心構えは?

How do we know your team will stick together?
チームがこれからも団結していけると分かる理由は?

What is your growth like?
成長の具合は?

Permalink
Apr 28
Permalink
童貞だって言うと「そういうことに興味ないの?」とか言ってくる人はなんなんだろうな、彼は栄養失調に苦しむ暗黒大陸の子供に「食欲ないの?」とか聞くつもりなんだろうか?
Apr 26
Permalink
日本人は、「100人中99人は安全で、1人だけが交通事故で死ぬ」ように一部に集中するリスクに甘く、「100人全員が50mSV被爆する」ような薄く広いリスクに厳しい
Apr 25
Permalink
なんかさ、目標とか夢に向かって頑張ることって「登山」に例えられることが多いけど、山頂で見渡す美しい景色って、それって登った山自体の美しさじゃなくて、登らなかった隣の山の美しさだよね。
Twitter / F太 (via raitu)

(via yaruo)

Apr 17
Permalink
海外の人と、日本のクラブがかかえる風営法の問題をチラッとやりとりしたら、「Clubから離れたところで車を何台か燃やせば、そっちに警官がいくから 3時間ぐらいプレイできるだろ」と ありがたいアドバイスを頂きました。
Apr 16
Permalink

記者「ビートルズみたいに平和や反戦の歌を歌わないんですか?」

フランクザッパ「今おれはデンタルフロスの歌を歌ったんだが、お前の歯は綺麗になったか?」

Apr 07
Permalink
もし地震を止める技術が開発されて、これがヘタに運用されたら、プレートとプレートの歪みが蓄積されて制御不能なとんでもない大地震を発生させてしまうだろう。トンデモ犯罪を考える上で、これと同じような力学的な観点が必要だと思う。俺が思うに歪みが蓄積されやすい世代ってものがあって、神戸とバスジャックと豊川の事件の年代がこれにあたる。どの事件でも、同年代の子供たちが「犯人に共感できる部分がある」と言っていた。もうちょっと踏みこんで聞き出せば、「彼がやったおかげで僕はやらなくてすんだ」という発言を引き出せるかもしれない。
Apr 02
Permalink
nyarguy:


便利だな

nyarguy:

便利だな

(via katoyuu)